Literary translation / (Record no. 9427)

000 -LEADER
fixed length control field 01531cam a2200409 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 18833458
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20190812161128.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field ta
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 151027t20162016enk bf 001 0 eng
010 ## - LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER
LC control number 2015039255
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9780415745314 (hbk)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9780415745321 (pbk)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Canceled/invalid ISBN 9781315643694 (ebk)
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency DLC
Language of cataloging eng
Transcribing agency
Description conventions rda
Modifying agency Holy Name University
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code pcc
050 00 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number P306.5
Item number .W75 2016
082 00 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Edition number 23
Classification number 418.04/W93
084 ## - OTHER CLASSIFICATION NUMBER
Classification number CAS
089 00 -
-- CAS 418.04/W93
-- 23
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Wright, Chantal,
Relator term author.
9 (RLIN) 9039
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Literary translation /
Statement of responsibility, etc. Chantal Wright.
264 ## - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture London, UK ;
-- New York, NY, USA :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Routledge, Taylor & Francis Group,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice ©2016.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent xii, 181 pages ;
Dimensions 24 cm
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code text
490 0# - SERIES STATEMENT
Series statement Routledge Translation Guides
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Includes bibliographical references and index.
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Why do we translate? -- How do we read translations? -- How do translators read?
521 ## - TARGET AUDIENCE NOTE
Target audience note
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Translating and interpreting
General subdivision Study and teaching.
9 (RLIN) 9040
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Translating and interpreting
Form subdivision Handbooks, manuals, etc.
9 (RLIN) 9041
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Translating and interpreting
General subdivision Theory, etc.
9 (RLIN) 9042
906 ## - LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)
a 7
b cbc
c orignew
d 1
e ecip
f 20
g y-gencatlg
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Books
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
          College Library College Library General Reference Section 2016-07-11 CAS 418.04/W93 82336 2017-02-07 2017-02-07 Books