Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation /
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation /
edited by Carmen Valero-Garcés and Rebecca Tipton.
- xxi, 230 pages : illustrations ; 24 cm.
- Translation, interpreting and social justice in a globalised world ; 1 .
Includes bibliographical references and index.
Introduction Part 1: (Re-)Defining Concepts and Policy Contexts1. Ingrid Caceres Wursig: Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty2. M. Rosario Martin Ruano: Developing PSIT under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-sensitive Discourses on Ethics in PSIT3. Rebecca Tipton: Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organizations and the Impact of Third Way Politics4. Paola Gentile: Political Ideology and the De-Professionalization of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies5. Maria Brander de la Iglesia: `A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom Part 2: Experiences from the Field6. Carmen Valero-Garces: Ethical Codes and their Impact on Prison Communication7. Jerome Devaux: Virtual Presence, Ethics, and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings8. Heidi Salaets and Katalin Balogh: Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case9. Malgorzata Tryuk: Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw10. Marjory A. Bancroft: The Voice of Compassion: Exploring Trauma-informed Interpreting Notes on Contributors Index Frontmatter --
Contents --
Tables and Figures --
Abbreviations --
Contributors --
Introduction --
Part 1: (Re- )defining Concepts and Policy Contexts --
1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty / Würsig, Ingrid Cáceres --
2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT / Ruano, M. Rosario Martín --
3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics / Tipton, Rebecca --
4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies / Gentile, Paola --
5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom / de la Iglesia, María Brander --
Part 2: Experiences From the Field --
6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication / Valero-Garcés, Carmen --
7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings / Devaux, Jérôme --
8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case / Salaets, Heidi / Balogh, Katalin --
9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw / Tryuk, Małgorzata --
10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting / Bancroft, Marjory A. --
Index
This collection of new research on public service interpreting and translation (PSIT) focuses on ideology, ethics and policy development. It provides fresh perspectives on the challenges of developing translation and interpreting provision in service contexts and on the tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.
CAS Bachelor of Arts in Political Science
Text in English
9781783097524 (hbk : alk. paper) 9781783097517 (pbk : alk. paper)
2016046327
Public service interpreting.
Translating and interpreting--History.
Ideology--Political aspects.
P306.947 / .I34 2017
418.02 Id29 2017
Includes bibliographical references and index.
Introduction Part 1: (Re-)Defining Concepts and Policy Contexts1. Ingrid Caceres Wursig: Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty2. M. Rosario Martin Ruano: Developing PSIT under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-sensitive Discourses on Ethics in PSIT3. Rebecca Tipton: Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organizations and the Impact of Third Way Politics4. Paola Gentile: Political Ideology and the De-Professionalization of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies5. Maria Brander de la Iglesia: `A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom Part 2: Experiences from the Field6. Carmen Valero-Garces: Ethical Codes and their Impact on Prison Communication7. Jerome Devaux: Virtual Presence, Ethics, and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings8. Heidi Salaets and Katalin Balogh: Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case9. Malgorzata Tryuk: Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw10. Marjory A. Bancroft: The Voice of Compassion: Exploring Trauma-informed Interpreting Notes on Contributors Index Frontmatter --
Contents --
Tables and Figures --
Abbreviations --
Contributors --
Introduction --
Part 1: (Re- )defining Concepts and Policy Contexts --
1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty / Würsig, Ingrid Cáceres --
2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT / Ruano, M. Rosario Martín --
3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics / Tipton, Rebecca --
4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies / Gentile, Paola --
5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom / de la Iglesia, María Brander --
Part 2: Experiences From the Field --
6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication / Valero-Garcés, Carmen --
7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings / Devaux, Jérôme --
8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case / Salaets, Heidi / Balogh, Katalin --
9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw / Tryuk, Małgorzata --
10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting / Bancroft, Marjory A. --
Index
This collection of new research on public service interpreting and translation (PSIT) focuses on ideology, ethics and policy development. It provides fresh perspectives on the challenges of developing translation and interpreting provision in service contexts and on the tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.
CAS Bachelor of Arts in Political Science
Text in English
9781783097524 (hbk : alk. paper) 9781783097517 (pbk : alk. paper)
2016046327
Public service interpreting.
Translating and interpreting--History.
Ideology--Political aspects.
P306.947 / .I34 2017
418.02 Id29 2017